Leder du efter det helt rigtige svar på krydsordledetråden “tv dukke”? Så er du landet det rette sted! I denne artikel på dukkeseng.dk gennemgår vi de mest populære (og nogle gange overraskende) tv-dukker fra 3 til 9 bogstaver, så du hurtigt kan finde den løsning, der passer i dit krydsord.
Vi starter med et kort overblik over, hvad der menes med en “tv-dukke”, og herefter præsenterer vi dig for komplette lister opdelt efter antal bogstaver - fra Kaj på 3 bogstaver til Misspiggy på 9. Til sidst får du en praktisk tjekliste til, hvordan du bruger krydsende bogstaver, bøjningsendelser og typiske mønstre til at indsnævre svaret, samt ekspertråd om danske vs. internationale figurer, alternative stavemåder, mellemrum og bindestreger.
Artiklen er udarbejdet i tæt samarbejde med Kryds.dk - Danmarks bedste online krydsordbog. På Kryds.dk kan du søge blandt over en million løsningsord, få forslag baseret på bogstavmønstre og gemme dine egne krydsordsprojekter i skyen. Takket være deres opdaterede database og smarte søgefunktioner kan vi præsentere de mest præcise og aktuelle tv-dukke-løsninger her på siden.
Kort sagt: Har du brug for hjælp til ledetråden “tv dukke”, finder du svarene lige her. God fornøjelse og held og lykke med resten af krydsordet!
Overblik: Hvad menes der med ledetråden 'tv dukke'?
Ledetråden “tv dukke” dukker jævnligt op i danske krydsord og henviser som regel til navnet på en dukkefigur, der har optrådt i et kendt tv-program. Det kan være alt fra klassiske DR-børnetime-figurer som Bamse og Kylling til internationale Muppets som Kermit og Miss Piggy. Fællesnævneren er, at figuren bliver styret med hånd eller tråde - altså en egentlig dukke eller marionet - og at den har haft en central rolle på tv.
Når krydsordskonstruktøren vælger netop denne ledetråd, er svaret som regel et proprium (et egennavn), ikke en beskrivelse som “muppet” eller “marionet”. Derfor vil feltlængden ofte passe præcist til et navn på 3-9 bogstaver, fx ALF (3), Elmo (4) eller Waldorf (7). Antallet af felter angives i parentes, og bindestreger eller mellemrum i figurnavne (“Big Bird”) tæller sjældent med.
Vær opmærksom på, at danske krydsord både henter figurer fra dansk børne-tv, engelsk-sprogede Muppet-produktioner og ældre europæiske serier. Derfor kan du støde på alt fra Diddi (Fra “Ramasjang Mysteriet”) til Statler (fra “The Muppet Show”). Indimellem sniger der sig også karakterer ind fra live-action-serier med maske eller heldragt, fordi redaktionen rubricerer dem som “dukker”.
Det bedste råd er derfor at tænke bredt: overvej hvilken aldersgruppe, hvilken tv-kanal og hvilket årti krydsordet kunne referere til, og husk at mange navne findes i både dansk og engelsk stavemåde (Ælling vs. Duckling, Miss Piggy vs. Misspiggy). Med den forståelse på plads kan du hurtigt bladre gennem din indre tv-guide og finde den dukke, der passer i felterne.
Tv-dukke – 3 bogstaver (fx Kaj, ALF)
Under ledetråden “tv-dukke på 3 bogstaver” er feltet ret snævert - i danske krydsord ender det i praksis næsten altid med Kaj fra Kaj & Andrea eller den pelssatte rumvæsen-dukke ALF fra 80’er-serien af samme navn. I sjældnere tilfælde kan du støde på andre korte navne som Sid (fra Sid the Science Kid) eller Joe (fra Blue’s Clues), men de to førstnævnte bærer langt de fleste løsninger hjem.
Se på de krydsende felter for at afgøre hvilken: starter ordet med K eller slutter det på J, vælg Kaj; begynder det med A eller ender på F, er ALF næsten givet. Får du i hjælpeteksten et hint om henholdsvis “frø” kontra “rumvæsen”, er beslutningen så godt som truffet.
Tv-dukke – 4 bogstaver (fx Bert, Elmo, Anna)
Firebogstavskategorien er guld værd, når man sidder fast i et krydsord med ledetråden “tv-dukke”. Her finder man klassikere som Bert (fra “Sesame Street”), Elmo (samme serie) og Anna (fra “Kaj og Andrea”), men også mindre åbenlyse navne som Momo (det tyske børne-tv-ikon) og Zaza (fra fransk “L’Île aux enfants”). Tjek altid vokal-konsonant-mønsteret i dine krydsende ord; hænger E-_-M-O perfekt sammen med de lodrette svar, er “ELMO” et sikkert bud.
Husk, at oversættelser eller alternative stavemåder kan snyde: “Bert” kan optræde som “Bert”, “Bært” eller endda “Bært-dukken” i danske puslespil, alt efter ordmagerens lune. Mangler du et E som tredje bogstav, er “ANNE” (den danske udgave af Anna) også mulig, mens et Z som startbogstav næsten altid peger mod “ZAZA”. Brug de krydsende bogstaver aktivt, og skift taktisk mellem danske klassikere og internationale navne, til mønsteret passer.
Tv-dukke – 5 bogstaver (fx Bamse, Ernie, Lotte, Piggy, Oscar)
Fem bogstaver er et populært længde‐krav i danske krydsord, og heldigvis vrimler tv-dukkeuniverset med navne på netop fem bogstaver. De mest brugte er Bamse fra DR’s “Bamse & Kylling”, Ernie og Piggy fra “Sesame Street”, den evigt glade Lotte fra “Kaj & Andrea” og den sure skraldespand-beboer Oscar. Ser du mønstre som _A_M_ eller E_R_I_, giver det straks et fingerpeg om, hvilken af disse figurer der passer.
Husk også alternative staveformer: “Miss Piggy” bliver ofte forkortet til blot Piggy, og “Oscar the Grouch” skrives sjældent med c-k, men altid som Oscar. Brug de krydsende bogstaver aktivt: slutter ordet på -ie, peger det mod Ernie; slutter det på -se, er Bamse oplagt. Tjek endelig om opgaven nævner “dukke” eller “bamse” - det kan være et indirekte hint til den behårede guldkrammer fra Guldbamsen-hulen.
Tv-dukke – 6 bogstaver (fx Andrea, Kermit, Fozzie, Grover, Beaker, Ælling)
Når ledetråden siger “tv-dukke” og felterne tæller seks bogstaver, er der en håndfuld gengangere, som krydsordskonstruktører elsker at bruge. De mest hyppige er Andrea (fra “Kaj & Andrea”), Kermit, Fozzie, Grover og Beaker fra “The Muppet Show”, samt den danske Ælling fra “Bamse & Kylling”. Læg mærke til, at mellemrum og specialtegn fjernes, så “Miss Piggy” bliver til otte-bogstavsløsningen “Misspiggy”, mens “Ælling” beholder sit særtegn Æ.
Står du fast, så tjek om bogstavmønstret matcher én af disse kombinationer: A_N_E_A (Andrea), K_R_I_ (Kermit), F_Z_I_ (Fozzie), G_O_E_ (Grover), B_A_E_ (Beaker) eller Æ_L_I_G (Ælling). Ingen af navnene bøjes i flertal eller bestemt form i danske krydsord, så seks felter skal passe præcis - og husk, at Æ tæller som ét bogstav.
Tv-dukke – 7 bogstaver (fx Kylling, Statler, Waldorf, Wembley, Bigbird)
Syv bogstaver er en populær længde i krydsord, fordi ordet passer pænt ind i standard-felter og giver mange vokal-konsonant-kombinationer at arbejde med. Når ledetråden lyder “tv-dukke”, er det derfor oplagt først at afsøge lige netop disse 7-bogstavsløsninger, før man begiver sig ud i længere eller kortere navne.
De mest efterspurgte svar tæller bl.a. Kylling (fra “Bamse & Kylling”), Statler og Waldorf (de muntre brokkehoveder fra “The Muppet Show”), Wembley (den grøn- og gulstribede fraggel) samt Bigbird (den høje gule fugl fra “Sesame Street”). Hold også øje med mindre gængse varianter som “FloydPe” (Floyd Pepper) eller “Zepnick” (Seebach-parodi fra DR’s “Kaj og Andrea”), alt efter krydsordets udspecificering.
En god tommelfingerregel er at spørge sig selv: Kommer figuren fra dansk børne-tv, internationalt Muppet-univers eller fra en ikonisk stop-motion-serie? Det snævrer feltet ind og hjælper dig med at vælge mellem fx Wembley (international) og Kylling (dansk). Husk desuden, at nogle redaktører tillader engelske navne ubøjet, mens andre oversætter eller fordansker dem.
Slutteligt: Brug de allerede placerede bogstaver til at finde vokalmønstre - _y__i__ peger næsten altid på “Kylling”, mens et mønster som W_a__o_ kan indikere “Waldorf”. Er der tre krydsende konsonanter i træk, vil “Bigbird” ofte falde fra, da den har jævnt fordelte vokaler. Ved konsekvent at teste disse mønstre sparer du både tid og hovedbrud i jagten på den helt rigtige tv-dukke med syv bogstaver.
Tv-dukke – 8–9 bogstaver (fx Marionet, Misspiggy)
Står din lodrette eller vandrette boks og mangler 8-9 bogstaver, er der ikke helt så mange tv-dukker at vælge imellem som i de kortere kategorier. Den mest oplagte generelle løsning er MARIONET (8), som krydsordskonstruktører ynder at bruge, fordi ordet dækker alle snore- eller stangstyrede dukker på tv. Er der derimod tale om en navngiven figur, falder blikket næsten altid på den ikoniske diva MISSPIGGY (9) fra The Muppet Show, men hold også øje med andre sjældnere muligheder som Ællingen eller Abekongen, hvis bogstavmønstret passer.
Brug de krydsende bogstaver aktivt: Står der M_RI_NET i et 8-felters ord, er det praktisk talt garanteret at løsningen er MARIONET; viser mønsteret M_SS_P_GY over ni felter, peger alt på MISSPIGGY. Tjek samtidig om opslagsværket regner med mellemrum eller ej - krydsord dropper ofte mellemrummet i “Miss Piggy”, så det tæller som ni sammenhængende bogstaver. Har du styr på disse detaljer, er chancen for at ramme den rigtige 8-9-bogstavs tv-dukke markant større.
Tjekliste: Sådan bruger du krydsende bogstaver, bøjningsendelser og mønstre til at indsnævre svaret
Krydsende bogstaver er dit vigtigste pejlemærke: Skriv de bogstaver, du allerede kender fra de ord, der krydser “tv dukke”-feltet, og placer dem på de rigtige positioner (fx _ A _ for tre bogstaver, hvor A er givet fra et krydsord). Brug derefter alfabetet systematisk til at afprøve, hvilke konsonanter eller vokaler der kan udfylde hullerne og samtidig danne et kendt dukkenavn.
Tjek for bøjningsendelser og forkortelser: Mange krydsord bruger grundformen af et navn, men indimellem optræder flertal, ejefald eller engelsk bestemt artikel (fx “The Elf” → ELF). Spørg dig selv, om ordet logisk kan mangle et -s, -en eller -et, eller om det skal afkortes til tre-fire bogstaver for at passe til mønstret.
Genskab stavemønstre visuelt: Kig efter gentagne vokaler (EE i Beeker vs. EA i Beaker), konsonantfordoblinger (LL i Kylling), eller særlige kombinationer som PH og CK. Når du lægger mønstret _L_F sammen med viden om en amerikansk serie, peger det næsten altid på ALF.
Lav en hurtig mini‐tjekliste:
• Har du sat alle kendte krydsbogstaver ind?
• Matcher ordets længde en af kategorierne 3-9 bogstaver?
• Er der danske specialtegn (Æ, Ø, Å), som kan pege på Bamse/Ælling/Kylling?
• Kan navnet forekomme uden mellemrum eller bindestreg (Miss Piggy → MISSPIGGY)?
Når alle bokse er hakket af, vil der som regel kun stå ét gyldigt dukkenavn tilbage.
Ekspertråd: Husk danske børne-tv-figurer vs. internationale navne, alternative stavemåder, mellemrum og bindestreger
Start med at spørge dig selv, om krydsordet trækker på dansk børne-tv eller internationale produktioner. I et rent dansk puslespil vil Kaj, Andrea, Kylling og Lotte ofte være mere oplagte end Elmo, Kermit eller ALF, fordi de hører til i DR’s egen traditionsrige børneflade. Omvendt vil engelske eller amerikanske tv-dukker dukke op i krydsord med temaer som “Muppet Show” eller “Sesame Street”. Brug de krydsende bogstaver som rettesnor: Hvis du allerede har et Æ eller Ø, hælder løsningen sandsynligvis til et dansk navn (“Ælling”, “Bamse”); hvis mønsteret minder om et engelsk ord med W eller Y, er du nok på international grund (“Wembley”, “Piggy”).
Tjek også stavemåder og mellemrum. Mange figurer kan skrives både med og uden bindestreg eller sammenskrevet: “Miss Piggy”, “Miss-Piggy” eller “Misspiggy”; “Big Bird” kontra “Bigbird”; og den gamle diskussion om “Oscar” hos Muppets versus den danske “Oskar”. Læg mærke til krydsordets feltantal: Er der otte felter, kan “Misspiggy” være svaret, mens ni felter peger på “Miss Piggy”. Accenter og bogstav-ækvivalenter er lige så vigtige: “Ælling” kan i nogle opslagsværker stå som “Aelling” eller helt uden accent. Brug derfor krydsende ord til at låse endelserne, og vær klar til at prøve flere varianter, indtil alle bogstaver falder på plads.